Après ces trois mois d'isolement, l'auteur est de nouveau interrogé et torturé.
被隔离了三个月之后,提交人再次受和酷刑。
Création de nouveaux arrangements et organisations régionaux de gestion des pêches.
建立新的区域渔业管理组织/安排。
Cette Commission se compose de deux anciens membres du Commando et de trois nouveaux membres.
新成立的这一委员会保留了原来指挥部的两位成员,同时又吸收了三位新成员。
En revanche, certaines parties prenantes sont moins enthousiastes devant l'apparition de nouveaux investisseurs.
但是,有些利害关系方对于新投资者的崛起并不那么热情。
16 L'Inde va délivrer de nouveaux documents d'identité.
16 印度正在发放新的身份证。
Il sera fait état de cette initiative dans le prochain rapport périodique de la Nouvelle-Zélande34.
新西兰下一次定报将会谈这项举措所产生的影响。
Dans l'intervalle, elles pouvaient compter sur l'amitié et l'appui sans faille de la Nouvelle-Zélande.
与此同时,新西兰向托克劳保证继续保持友好关系并提供支持和援助。
Une telle approche freine souvent l'adhésion de nouveaux États à l'Organisation mondiale du commerce (OMC).
这种做法常常妨碍新成员加入世界贸易组织(世贸组织)。
Il s'agit d'une occasion de créer de nouveaux partenariats et de renforcer la confiance.
这能够为新的协作与信任打开大门。
Paragraphes 241 à 247 du sixième rapport périodique de la Nouvelle-Zélande.
新西兰六次定报241247段。
Paragraphe 406 du sixième rapport périodique de la Nouvelle-Zélande.
新西兰六次定报406段。
Et nous espérons, toujours à Doha, voir de nouveaux progrès dans les négociations commerciales internationales.
在多哈,我们还将待全球贸易谈判取得进一步进展。
Le Protocole de Kyoto sert de base à de nouveaux efforts pour réduire les émissions.
《京都议定书》为继续采取有效行动减少排放量奠定了基础。
Pour participer au financement d'aumôneries dans des hôpitaux de Nouvelle-Zélande.
为新西兰各地医院的牧师提供资金。
Nous nous réjouissons de ces nouvelles perspectives et de ces nouveaux sentiers de coopération.
我们欢迎这些新的前景与合作道路。
Le Gouvernement libanais nous a fourni de nouveaux éléments d'information utiles.
黎巴嫩政府向我们提交了有用的新材料。
Il faudrait renforcer les pratiques existantes plutôt que de contracter de nouveaux engagements.
应该加强现有的活动,而不是建立新的义务。
Plus de 250 affaires sont en cours d'examen, et de nouveaux dossiers arrivent régulièrement.
有待处理的案件还有250多宗,而且定受理其他事项。
D'aucuns ont objecté qu'il était inutile de créer de nouveaux mécanismes de communication de l'information.
一些与会者强调指出,不应再建立任何新的报机制。
Nous attendons avec intérêt qu'interviennent de nouveaux progrès dans ce domaine.
我们待着在这方面取得进一步的进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils lui présentent souvent de nouveaux amis.
他们经常给他介绍新朋友。
Caillou et Mousseline jouaient de nouveau à cache-cache.
卡尤和穆萨林又开始玩新一轮的捉迷藏。
Elle s'est mise à crier de nouveau.
她又叫了起来。
« Arrêtez, les gars! » a crié Alceste de nouveau.
“别打了,伙计们!”亚斯特重新喊。
Et quand tu n’essaies jamais rien de nouveau, tu n’échoues jamais.
没有尝试 就没有失败。
D'abord venait le tour des allumeurs de réverbères de Nouvelle-Zélande et d'Australie.
出现的是新西兰和澳大利亚的点灯人。
Ce sera la scène de nouveau crime! si M. Big me voit ici, alors...
再走这就成新的犯罪现场了 要是“威猛生”见到我的话。
Et nous allons continuer de former, d'engager de nouveaux volontaires pour encore nous améliorer.
我们将继续培训和雇用新的志愿者,以进一步提高自己的水平。
L'accélération du temps, le rapprochement des menaces imposent en effet de nouveaux réglages.
时间的加速、威胁的临近,以及和解需要新的调整。
La France se prépare à une forte augmentation des cas de nouveau coronavirus.
法国正在为新冠病毒病例的急剧增加做准备。
Madame, je peux vous demander ce que vous pensez de ce nouveau bar ?
女士, 请问您对这家新开的酒吧有什么看法?
Donc, je suis contente de faire partie de ce nouveau mouvement.
所以我很高兴成为这场新运动的一部分。
Pour moi, les vacances, c'est découvert de nouveaux pays, d'autres façons de vivre.
对我来说,假期,是去发现新的国家,发现另一种生活的方式。
De nouveaux secteurs, de nouvelles activités et de nouveaux modèles économiques n'ont cessé d'émerger.
新产业新业态新模式竞相涌现。
Évidemment, les bavures policières n'ont rien de nouveau.
很明显,警方失误绝对是新鲜事儿。
Quelle est la réaction de l'habitante du quartier vis-à-vis de ce nouveau projet ?
邻近居民对这个新项目的反应是什么?
Bien sûr, cette peur n’a rien de nouveau.
当然了,这一恐惧是新来的。
J'aime bien essayer de nouvelles silhouettes, de nouveaux vêtements.
我很喜欢尝试新的造型,穿新的衣服。
Bon ça, normalement vous le savez c'est rien de nouveau pour vous, c'est assez basique.
好吧,通常你们是知道这个的,对你们来说,这完全是新知识,这是挺基础的。
N’importe qui ne peut pas obtenir de nouveaux pouvoirs grâce à cette méthode.
是谁都可以通过这种方式获得新的力量。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释